歡迎來訪!廣西中立源能源技術有限公司
蟬新詩帶拼音版:
蟬chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
譯文:
蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,
入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。
由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,
并非借了秋風。
《蟬》拼音版注音:
chuí ruí yǐn qīng lù , liú xiǎng chū shū tóng 。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。
居高聲自遠,非是藉秋風。
蟬新詩帶拼音版:
蟬chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
譯文:
蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,
入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。
由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,
并非借了秋風。
《蟬》拼音版注音:
chuí ruí yǐn qīng lù , liú xiǎng chū shū tóng 。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。
居高聲自遠,非是藉秋風。
《蟬》虞世南
chuí ruí yǐn qīng lù , liú xiǎng chū shū tóng 。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。
居高聲自遠,非是藉秋風。
翻譯:
蟬垂下像帽纓同樣的觸角吸吮著清亮苦澀的露珠,聲音從屹立疏朗的梧桐樹枝間傳出。
蟬聲遠傳是由于蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。
蟬新詩帶拼音版:
蟬chán
虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
譯文:
蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,
入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。
由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,
并非借了秋風。
《蟬》拼音版注音:
chuí ruí yǐn qīng lù , liú xiǎng chū shū tóng 。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。
居高聲自遠,非是藉秋風。
《蟬》虞世南
chuí ruí yǐn qīng lù , liú xiǎng chū shū tóng 。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jū gāo shēng zì yuǎn , fēi shì jiè qiū fēng 。
居高聲自遠,非是藉秋風。
翻譯:
蟬垂下像帽纓同樣的觸角吸吮著清亮苦澀的露珠,聲音從屹立疏朗的梧桐樹枝間傳出。
蟬聲遠傳是由于蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。
蠶cán詩shī六liù首shǒu((其qí一yī))
桑sāng葉yè小xiǎo如rú錢qián,春chūn容róng淡dàn似shì煙yān。
吳wú姬jī能néng致zhì富fù,不bù羨xiàn掛guà荊jīng鞭biān。
蟬chán
唐[táng] 虞 [yú] 世 [shì] 南 [nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
《蟬》拼音版注音:
běnyǐgāonánbǎo,túláohènfèishēng。
本以高難飽,空費恨費聲。
wǔgēngshūyùduàn,yīshùbìwúqíng。
五更疏欲斷,一樹碧有情。
bóhuàngěngyóufàn,gùyuánwúyǐpíng。
薄宦梗猶泛,故宅蕪已經平。
fánjūnzuìxiāngjǐng,wǒyìjǔjiāqīng。
煩君最相警,我亦百口清。
《蟬》翻譯:
你棲身高枝之上才難以飽腹,悲鳴傳恨無人剖析空費其聲。
五更之后荒涼之聲多少乎阻止,滿樹蒼翠一了百了絕不動情。
我官職卑下像桃梗沉沒不定,他鄉(xiāng)臨時荒凌亂草早已經長平。
煩勞你的鳴叫讓我可能小心,我是赤貧如洗合家水同樣清。
《蟬》拼音版注音:
běnyǐgāonánbǎo,túláohènfèishēng。
本以高難飽,空費恨費聲。
wǔgēngshūyùduàn,yīshùbìwúqíng。
五更疏欲斷,一樹碧有情。
bóhuàngěngyóufàn,gùyuánwúyǐpíng。
薄宦梗猶泛,故宅蕪已經平。
fánjūnzuìxiāngjǐng,wǒyìjǔjiāqīng。
煩君最相警,我亦百口清。
《蟬》翻譯:
你棲身高枝之上才難以飽腹,悲鳴傳恨無人剖析空費其聲。
五更之后荒涼之聲多少乎阻止,滿樹蒼翠一了百了絕不動情。
我官職卑下像桃梗沉沒不定,他鄉(xiāng)臨時荒凌亂草早已經長平。
煩勞你的鳴叫讓我可能小心,我是赤貧如洗合家水同樣清。
蟬新詩帶拼音版:
蟬chán
虞[yú]世[shì]南[nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)
譯文:
蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,
入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。
由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,
并非借了秋風。
詮釋:
①垂緌(ruí):今世官帽打結下垂的部份,也指蟬的下巴上與帽帶相似的細嘴。
②清露:純摯的露珠。古人以為蟬是喝露珠生涯的,著實是刺吸植物的汁液。
③流響:指聯(lián)綴不斷的蟬鳴叫的聲音。
④藉(jiè):憑仗
蟬
[唐]虞世南
chuíruíyǐnqīnglù
垂緌飲清露,
liúxiǎngchūshūtóng
流響出疏桐。
jūgāoshēngzìyuǎn
居高聲自遠,
fēishìjièqiūfēng
非是藉秋風。
《蟬》拼音版注音:
chuíruíyǐnqīnglù,liúxiǎngchūshūtóng。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jūgāoshēngzìyuǎn,fēishìjièqiūfēng。
居高聲自遠,非是藉秋風。
《蟬》翻譯:
蟬垂下像帽纓同樣的觸角吸吮著清亮苦澀的露珠,聲音從屹立疏朗的梧桐樹枝間傳出。
蟬聲遠傳是由于蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。
《蟬》拼音版注音:
běnyǐgāonánbǎo,túláohènfèishēng。
本以高難飽,空費恨費聲。
wǔgēngshūyùduàn,yīshùbìwúqíng。
五更疏欲斷,一樹碧有情。
bóhuàngěngyóufàn,gùyuánwúyǐpíng。
薄宦梗猶泛,故宅蕪已經平。
fánjūnzuìxiāngjǐng,wǒyìjǔjiāqīng。
煩君最相警,我亦百口清。
《蟬》翻譯:
你棲身高枝之上才難以飽腹,悲鳴傳恨無人剖析空費其聲。
五更之后荒涼之聲多少乎阻止,滿樹蒼翠一了百了絕不動情。
我官職卑下像桃梗沉沒不定,他鄉(xiāng)臨時荒凌亂草早已經長平。
煩勞你的鳴叫讓我可能小心,我是赤貧如洗合家水同樣清。
蟬新詩帶拼音版:
蟬chán
虞[yú]世[shì]南[nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)
譯文:
蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,
入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。
由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,
并非借了秋風。
詮釋:
①垂緌(ruí):今世官帽打結下垂的部份,也指蟬的下巴上與帽帶相似的細嘴。
②清露:純摯的露珠。古人以為蟬是喝露珠生涯的,著實是刺吸植物的汁液。
③流響:指聯(lián)綴不斷的蟬鳴叫的聲音。
④藉(jiè):憑仗
蟬
[唐]虞世南
chuíruíyǐnqīnglù
垂緌飲清露,
liúxiǎngchūshūtóng
流響出疏桐。
jūgāoshēngzìyuǎn
居高聲自遠,
fēishìjièqiūfēng
非是藉秋風。
《蟬》拼音版注音:
chuíruíyǐnqīnglù,liúxiǎngchūshūtóng。
垂緌飲清露,流響出疏桐。
jūgāoshēngzìyuǎn,fēishìjièqiūfēng。
居高聲自遠,非是藉秋風。
《蟬》翻譯:
蟬垂下像帽纓同樣的觸角吸吮著清亮苦澀的露珠,聲音從屹立疏朗的梧桐樹枝間傳出。
蟬聲遠傳是由于蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。
蟬chán
虞[yú] 世[shì]南[nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
【譯文】:蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,并非借了秋風。虞世南,字伯施,漢族,余姚(慈溪市不雅海衛(wèi)鎮(zhèn)鳴鶴場)人。初唐馳名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任秘書監(jiān)、弘文館學士等。唐太宗稱他德性、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有降生之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已經消散不全。中華夷易近國時期,張壽鏞輯成《虞秘監(jiān)集》4卷,支出《四明叢書》?!断s》是虞世南創(chuàng)作的一首五言新詩,是首托物寓意的詩。作者托物寓意,一、二句以蟬的棲高飲露、蟬聲遠傳暗喻人的陰晦英俊、高標逸韻;三、四句分說用一“自”字、“非”字,正反相生,充斥張力,表白出對于人的外在品格的激情表彰以及高度自信。全詩精練傳神,比興怪異,以秋蟬方正傲世的品格自況,回味無窮。
蟬chán
虞[yú]世[shì]南[nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。
【譯文】:蟬垂下像帽帶同樣的觸角喝的是清冽的露珠,入耳的啼聲自梧桐林向外遠播。由于它站患上高,聲音做作傳患上遠,并非借了秋風。
我寫的對于嗎?假如對于就請回覆我:是,假如不同過錯就請回覆我:否。??????
蟬垂下像帽纓同樣的觸角吸允著清亮苦澀的露珠,響亮的聲音從屹立疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬正是由于在高處發(fā)聲,它的聲音能耐傳患上遠,并非是憑仗秋風的實力
拼音,
chan
蟬chán
虞[yú]世[shì]南[nán]
垂(chuí)緌(ruí)飲(yǐn)清(qīng)露(lù),
流(liú)響(xiǎng)出(chū)疏(shū)桐(tóng)。
居(jū)高(gāo)聲(shēng)自(zì)遠(yuǎn),
非(fēi)是(shì)藉(jiè)秋(qiū)風(fēng)。